NTT Docomo, the biggest mobile carrier in Japan, has managed to successfully develop a real-time Japanese to English (and vice versa, of course) translation service for smartphones and feature phones in that part of the world. How does this translation service work? Well, you speak something into your device and wait for a voice interpretation of what you have just spoken to be played back – in a different language, of course. The cloud is where all the translating action takes place, so you can forget about it replacing a human interpreter if speed is of the essence, but at least it works to a certain, decent extent. Check out the video of the translation being done, and I have a feeling that this will end up bringing two people together in holy matrimony even if there is the initial language barrier. NTT Docomo intends to offer this service to its entire 56 million subscribers sometime in the second half of next year. Would you sign up?
- 2012-10-03: Docomo language translator for Android is impressive
- 2011-12-16: Duolingo wants you to help translate the web
- 2011-11-15: DoCoMo to Apple: Y U NO GIVE US IPHONE?!
- 2011-11-09: Japanese English real time translation service for phones
- 2011-10-24: New smartphones hooked up to G-Shock watches
- 2011-10-21: DoCoMo F-12C Globetrotter Classic special edition smartphone coming your way
- 2011-10-18: Samsung Nexus Prime announced by NTT DoCoMo in Japan
- 2011-10-06: Facebook translation service unveiled
- 2011-06-01: Real-time speech translation no longer a thing of the future